Buenas prácticas /

Contenidos transmedia: cuenta tu historia en diferentes formatos

Transmedia 1

¿Hacia dónde evolucionan las propuestas y las nuevas maneras de contar historias? En esta nota te acercamos un poco más al panorama de los contenidos transmedia, este es un tipo de narración en la que la historia se despliega a través de múltiples medios y plataformas de comunicación, y en la que una parte de los consumidores asume un rol activo en ese proceso de expansión.

Esta construcción narrativa basada en el fraccionamiento intencionado del contenido y su difusión a través de varios soportes a la vez -tanto en canales offline y como canales online- tiene un fin, y es que cada uno de los medios elegidos cuente una parte específica y complementaria de la historia.

La narración transmedia se presenta entonces como una estrategia y un recurso comunicacional mediante el cual los contenidos se diseñan y producen de tal forma que pueden circular fluidamente en varias plataformas, lo que puede generar alternativas de consumo, logrando así impactar a diversas audiencias.

Una transformación en la forma de contar historias

Aquí todos los canales cuentan, no solo los digitales sino también los canales análogos y los medios tradicionales, lo que la hace ser hipermedial, fusionando así sus distintas naturalezas con un objetivo en común.

“Los hábitos de consumo de contenido del usuario están fragmentados. Multitud de pantallas, canales y plataformas se combinan en un universo mediático en crecimiento. El consumidor ya no se sienta, únicamente, ante la pantalla de un televisor. El contenido llega de mil direcciones al mismo tiempo. En este aparente caos, existe la posibilidad de crear una historia, de narrar una trama. Ese es el ecosistema en el que ha crecido el concepto de estrategia transmedia”. Gabriel Levy, comunicador social y periodista, especialista en contenidos digitales.

No confundas #Transmedia #Crossmedia y #Multimedia

No es lo mismo Transmedia, Crossmedia y Multimedia. A continuación, te presentamos sus diferencias:

Transmedia: Expansión de una historia utilizando diferentes medios.
Multimedia: Integración de recursos digitales para la producción de contenidos.
Crossmedia: Una historia transmitida por diferentes medios.

Ahora ¿quieres conocer buenos referentes en el campo de la producción transmedia? Si tu respuesta es sí, te cuento que conversamos con Eduardo Pradano, CEO de FLUOR Lifestyle en España, la agencia independiente de innovación creativa más importante en este país, y co-director del taller ‘Nuevos consumidores, nuevos medios, comunicación transmedia y estrategia digital’ de la Escuela Internacional de Cine y TV – EICTV (Cuba), que cuenta con alumnos de más de 16 países al año.

Pradano también es el autor del primer comic transmedia para papas primerizos y co-creador de la producción ‘Transmedia Operación Gigantes’. Puedes verla aquí:

1. Desde la academia, como profesor y estudioso del tema, ¿conoce algún estudio que nos muestre un poco el panorama sobre la producción de este tipo de contenidos en Latinoamérica? ¿O en Europa?

eduardo-pradanos-05

Cuando hablamos de narrativa transmedia hablamos de un relato que se extiende por diferentes soportes, teniendo cada uno de ellos una importancia especial a la hora de construir el conjunto del mismo, y pudiendo entenderse su mensaje sin pasar por toda las ventanas, o todas las plataformas. Como referentes importantes puedo recomendar una agencia en Estados Unidos que se llama Can Fire, fue la que se encargó del lanzamiento de la película ‘El Caballero Oscuro’ de Batman. Pero considero -además- que hay muchas productoras y agencias independientes como la mía, que están haciendo un trabajo importante a la hora de plantear una estrategia usando las narrativa transmedia.

2. ¿Cuál es su opinión sobre la oferta y el mercado de esta industria en Latinoamérica? ¿Esta apenas creciendo? ¿Hay mucho por hacer aún?

Hay un crecimiento importante sobre todo en países como Argentina, México y Colombia. Además, el movimiento que generan los eventos, simposios, concursos, y la tendencia en Latinoamérica a ser colaborativos para construir la industria, para generar espacios, e incluso agencias que desde ya empiezan a construir sus historias desde una narrativa transmedia, hace que el mercado esté en constante avance. De hecho, hay un especial interés por las nuevas maneras de contar historias de forma eficiente en el siglo XXI y tiende a seguir creciendo.

Cuando desarrollamos un proyecto transmedia hay varios puntos a tener en cuenta. El primero es la necesidad que tiene el público al cual nos dirigimos, muchas veces creemos saber cuál es esa necesidad porque es la nuestra o hace parte de nuestro imaginario, pero si buscamos realmente cuál es, podemos tener mayor éxito según el objetivo propuesto. Lo segundo, es fundamental que nuestro propósito sea coherente y honesto con el público que se verá identificado allí. Y lo tercero es el posicionamiento, qué lugar queremos ocupar en la mente de nuestros consumidores. A partir de esto se planea la estrategia y se usan las plataformas necesarias. No se trata de volvernos locos y hablar en todas las ventanas porque sí se se debe hacer una clara reflexión al respecto, entendiendo cuál es la mejor forma de contar el relato.

moviles-compartiendo-informacion-sus-aplicaciones_1134-87

Las narrativas transmedia se han mostrado entonces como una fórmula exitosa para reunir bajo un mismo esfuerzo creativo diferentes contenidos, logrando la implicación de los fans o seguidores, e incrementando además los canales para posicionar un proyecto. “Uno de los retos de la industria audiovisual se encuentra en la apuesta por contenidos originales, que no partan del éxito de un producto previo, sino que hayan sido creadas desde el inicio bajo una concepción transmedia”, añadió Pradano.

Para finalizar les dejamos un enlace con los siete principios de esta narrativa según Henry Jenkins, conocido como uno de los máximos exponentes teóricos del tema en el mundo: https://transmedia.fandom.com/es/wiki/Narrativa_Transmedia

Imágenes: Natalia Villegas, Pexels.